尼崎市外国人総合相談センター

ツイート
シェア
LINEで送る

ページ番号1024702 更新日 令和3年5月7日

印刷大きな文字で印刷

電話番号

尼崎市総合相談センター

日本語

尼崎市外国人総合相談センターでは、外国人の方が安心して尼崎でくらし、生活をより楽しんで頂けるように、生活課題の解決に必要な情報提供や専門機関の紹介を行っています。(費用:無料)

場所

尼崎市役所 本庁舎 中館7階

相談内容

  • どこに何を相談すれば良いかのアドバイス。
  • 市役所手続き等に関して、必要に応じて同行支援。
  • 在留資格、福祉・医療、仕事さがし、出産・子育て、教育、日本語講座など

相談内容にあわせた情報提供や関係窓口がわからない時や同行支援(庁舎内に限る)が必要な方はお気軽にお越しください。

外国語相談

週5日10時~12時、13時~16時(本庁開庁日)

  • 英語:火曜日、木曜日
  • 中国語:月曜日、水曜日、金曜日
  • ベトナム語:火曜日、水曜日、金曜日
  • その他言語:テレビ通訳を使って15言語対応(英・中国・韓国・ポルトガル・スペイン・ベトナム・フィリピン・タイ・ネパール・ヒンディー・ロシア・フランス・インドネシア・クメール語)

在留資格相談

出入国在留管理庁の職員及び行政書士による在留資格に関する相談(事前予約優先)

  • 行政書士:第1水曜日13時~16時
  • 大阪出入国在留管理局神戸支局:第2水曜日、第3水曜日13時~16時

就労相談

上記の在留資格相談日に就労支援員による就労相談(事前予約優先)

外国人総合相談センター施設案内

  • 外国籍住民の方が必要な情報・資料の配布、情報掲示板の設置など
  • 外国人、外国人と交流したい市民との交流オープンスペース
  • 相談時のプライバシ―保護のため個別相談ブースの設置
  • ミニ日本語講座、日本語や各国語でのおしゃべり場、絵本の読み聞かせ等のイベント実施

やさしい日本語1

やさしい日本語2

このページの先頭に戻る

English

Amagasaki City Consultation Center for Foreign residents provides necessary information to solve daily life problems and introduces specialized institutions so that foreign residents can live a comfortable and happy life in Amagasaki City.(Free of Charge)

Location

7th Floor, Amagasaki City Office Building

Consultation Contents

  • Advice on what and where to consult.
  • Support for the procedures in the Amagasaki City Hall.
  • Status of Residents, Welfare, Medical care, Work, Child Birth・Child Care, Education, Japanese lessons etc.

Please feel free to come if you don’t know the related information for the consultation content or where to consult, and the Consultation Center can provide accompanying support service if needed. (It is limited in the Amagasaki City Office Building)

Available Foreign Languages for Consultation

Open hours from 10 AM to 12 AM, 1 PM to 4 PM (The open weekdays in the Amagasaki City Office Building)

  • English:Tuesday and Thursday
  • Chinese:Monday, Wednesday and Friday
  • Vietnamese:Tuesday, Wednesday and Friday

Consulting on the Residential Status

Consulting on the residential status by Immigration Services Agency of Japan and Gyoseishoshi Lawyer’s Association of Hyogo.

  • Gyoseishoshi Lawyer’s Association of Hyogo:From 1 PM to 4 PM on the 1st Wednesday
  • Kobe District Immigration Services Office:From 1 PM to 4 PM on the 2nd and 3rd Wednesday

Consulting on Job Searching

From 1 PM to 4 PM on the 1st, 2nd and 3rd Wednesday

The Introduction of the Amagasaki City Consultation Center

  • Providing necessary information on bulletin board and distributing related materials.
  • The communication open space for the foreign residents and Japanese people.
  • Private consultation space.
  • Events such as mini Japanese lessons, meet-ups, picture books reading etc. 

このページの先頭に戻る

中文

为了让外国人在尼崎市生活得更安心更愉快,尼崎市外国人综合咨询中心将为外国人提供必要的生活信息或陪同前往相关部门办理业务。(免费的)

场所

尼崎市役所 本厅 中馆7楼

咨询内容

  • 提供相关咨询内容或关联部门的建议。
  • 协助办理市役所内的手续流程,必要时可以陪同前行。
  • 在留资格、福祉、医疗、工作咨询、生育、育儿、教育以及日本语学习等。

不清楚如何获取咨询内容的信息或应该咨询哪些相关服务部门时,市役所本厅范围内我们可陪同前往办理流程,欢迎有需要帮助的朋友来访。

外国语咨询

工作时间:10点~12点、13点~16点(市役所本厅工作日)

  • 英语:星期二、星期四
  • 中国语:星期一、星期三、星期五
  • 越南语:星期二、星期三、星期五

在留资格咨询

出入国管理局和行政书士会提供关于在留资格方面的咨询服务

  • 行政书士:第一个星期三 (13点~16点)
  • 大阪出入国管理局神户支局:第二、第三个星期三(13点~16点)

工作咨询

第一、第二、第三个星期三(13点~16点)

外国人综合咨询中心的设施简介

  • 为外国人提供必要的生活信息、发布相关资料、以及信息揭示板的设置。
  • 提供市民交流场所。
  • 为了保护个人隐私,设置了单独咨询空间。
  • 开设少人数日本语讲座、提供日本语或其他外国语的交流场所、开展读书会等.

このページの先頭に戻る

Tiếng Việt

Trung tâm Tham vấn Chính phủ Thành phố Amagasaki dành cho Người nước ngoài là nơi các quan chức chính phủ có thể cung cấp thông tin cần thiết để giải quyết các vấn đề trong cuộc sống và giới thiệu các cơ sở chuyên biệt để người nước ngoài có thể sống một cuộc sống thoải mái và hạnh phúc tại Amagasaki.(Miễn phí)

Vị trí

Tầng 7, Tòa nhà Văn phòng Thành phố Amagasaki

Nội dung tư vấn

  • Tư vấn về nơi và những gì cần tham khảo.
  • Hỗ trợ các thủ tục tại Tòa thị chính Amagasaki.
  • Tình trạng Cư trú, Phúc lợi, Y tế, Tìm việc, Sinh đẻ, Giáo dục, Du học Nhật Bản, v.v.

Vui lòng liên hệ nếu bạn không biết thông tin liên quan về nội dung tham vấn và nơi tham khảo ý kiến, và các Cán bộ Chính phủ có thể cung cấp hỗ trợ kèm theo nếu cần. (Nó chỉ giới hạn trong Tòa nhà Chính phủ)

Ngoại ngữ sẵn có để tư vấn

Từ 10h00-12h00, 13h00-16h00 từ thứ Hai đến thứ Sáu. (Những ngày mở cửa tại Tòa nhà Chính phủ)

  • Tiếng Anh:Thứ ba, Thứ năm
  • người Trung Quốc: Thứ hai, Thứ tư,Thứ sáu
  • Tiếng Việt:Thứ ba,Thứ tư,Thứ sáu

Tư vấn về tình trạng cư trú

Tư vấn về tình trạng cư trú của Cơ quan Dịch vụ Nhập cư Nhật Bản và Scrivener hành chính (Gyouseisyosi)

  • Quản trị viên Scrivener:Từ 13 giờ 00 phút đến 16 giờ 00 phút chiều thứ Tư đầu tiên
  • Văn phòng chi nhánh Kobe của Cơ quan Dịch vụ Nhập cư Osaka:Từ 13h00 đến 16h00 các ngày thứ 2, 3 thứ 4

Tư vấn về Tìm kiếm Công việc

Từ 13 giờ chiều đến 16 giờ chiều các ngày Thứ Tư 1, 2 và 3

Giới thiệu cơ sở của Trung tâm Tham vấn Chính phủ Thành phố Amagasaki

  • Việc phân phối thông tin và tài liệu cần thiết cho cư dân nước ngoài. Việc lắp đặt bảng thông tin, v.v.
  • Không gian giao tiếp rộng mở cho người nước ngoài và người Nhật.
  • Không gian cá nhân được thiết lập cho mục đích riêng tư trong quá trình tư vấn.
  • Các sự kiện như lớp học tiếng Nhật nhỏ, phòng trò chuyện bằng tiếng Nhật hoặc các ngôn ngữ khác, đọc sách tranh, v.v.

このページの先頭に戻る

地図

PDFファイルをご覧いただくには、「Adobe(R) Reader(R)」(無料)が必要です。お持ちでない方はアドビシステムズ社のサイト(外部リンク)新しいウィンドウで開きますからダウンロードしてください。

このページに関するお問い合わせ

総合政策局 協働部 ダイバーシティ推進課
〒660-8501 兵庫県尼崎市東七松町1丁目23番1号 本庁中館7階
電話番号:06-6489-6658
ファクス番号:06-6489-6661
メールアドレス:
ama-jinken@city.amagasaki.hyogo.jp(人権・平和に関すること)
ama-danjo@city.amagasaki.hyogo.jp(男女共同参画・性的マイノリティに関すること)
ama-welcome@city.amagasaki.hyogo.jp(多文化共生に関すること)